законодатель либерального дискурса
Mar. 19th, 2011 11:23 amсоветская пропаганда любила смаковать язвы капитализма - колониализм, апартеид, геноцид. и прочее "у них там негров линчуют", но красивыми иностранными словами. а слово "погром" надолго выпало из употребления (за ненадобностью), оставшись лишь в словарях. и казалось, уже пора присвоить ему пометку "устар."
но после манежки оно вновь всплыло в выступлениях либералов, причем достаточно массово.
откуда? из каких старых сундуков его извлекли? почему вдруг в разные головы одновременно пришло одно и то же?
похоже, не из сундуков. есть подозрение, что начало этому словоупотреблению положил кадыров, назвав погромом события в детском лагере "дон". помните - там трое чеченцев приставали к четырнадцатилетней девочке, а когда она отказала, начали ее избивать. за девочку вступился начальник лагеря - в результате ему сломали ногу и нос. в честной драке восемь против двоих.
по итогу - чечнцы отделались легкими травмами, ни о каких переломах там и речи нет. никто из них не был привлечен к ответственности - ни за избиение девочки, ни за сломанную ногу. всех с почетом вернули на малую родину.
для кадырова такой поворот безусловно является погромом (который русские учинили чеченцам - примечание для тех, кто в танке). и именно в таком контексте либералы стали повторять за рамзаном слово "погром".
кстати, незадолго до этого либерал сванидзе написал донос на своих политических оппонентов, дабы привлечь их к ответственности и восстановить попранные демократические ценности. и как вы думаете - кому он его адресовал? кто (по его мнению) главный гарант этих самых ценностей? правильно.
донос сванидзе адресован рамзану кадырову.
либералы давно уже неровно дышат к этому национальному лидеру. влух слегка поругивают за отступления от демократических принципов - но это брызги.
зато в главном они заодно. по нац.вопросу кадыров и либералы - единомышленники. и это уже определяет все остальное.
но вернемся к дискурсу. зловещее слово "погром" автоматически порождает определенный ассоциативный ряд - "темное прошлое", "не должно повториться" и т.д.
на это и расчитано. на ваше понимание.
но сами либералы употребляют термин "погром" исключительно в кадыровской интерпретации. а это уже нечто совсем иное
но после манежки оно вновь всплыло в выступлениях либералов, причем достаточно массово.
откуда? из каких старых сундуков его извлекли? почему вдруг в разные головы одновременно пришло одно и то же?
похоже, не из сундуков. есть подозрение, что начало этому словоупотреблению положил кадыров, назвав погромом события в детском лагере "дон". помните - там трое чеченцев приставали к четырнадцатилетней девочке, а когда она отказала, начали ее избивать. за девочку вступился начальник лагеря - в результате ему сломали ногу и нос. в честной драке восемь против двоих.
по итогу - чечнцы отделались легкими травмами, ни о каких переломах там и речи нет. никто из них не был привлечен к ответственности - ни за избиение девочки, ни за сломанную ногу. всех с почетом вернули на малую родину.
для кадырова такой поворот безусловно является погромом (который русские учинили чеченцам - примечание для тех, кто в танке). и именно в таком контексте либералы стали повторять за рамзаном слово "погром".
кстати, незадолго до этого либерал сванидзе написал донос на своих политических оппонентов, дабы привлечь их к ответственности и восстановить попранные демократические ценности. и как вы думаете - кому он его адресовал? кто (по его мнению) главный гарант этих самых ценностей? правильно.
донос сванидзе адресован рамзану кадырову.
либералы давно уже неровно дышат к этому национальному лидеру. влух слегка поругивают за отступления от демократических принципов - но это брызги.
зато в главном они заодно. по нац.вопросу кадыров и либералы - единомышленники. и это уже определяет все остальное.
но вернемся к дискурсу. зловещее слово "погром" автоматически порождает определенный ассоциативный ряд - "темное прошлое", "не должно повториться" и т.д.
на это и расчитано. на ваше понимание.
но сами либералы употребляют термин "погром" исключительно в кадыровской интерпретации. а это уже нечто совсем иное